jueves, 24 de mayo de 2007

El "Spanglish" del comando kids

Estamos en Bolivia y Bolivia no es un pais Anglosajón , vale la pena aclararlo, por lo tanto no es necesario que se diga "peyper kids" como lo dice Marvin o kristel, lo correcto es decir "paper kids" como lo dice Leonardo. Debemos copiarle eso a los argentinos o españoles, porque al igual que ellos Bolivia es un pais de habla hispana con sus propias peculiaridades fonéticas en el contexto latinoamericano. Por lo tanto, no es tan importante decir a un disco compacto, "Cidí" o "Cedé" porque el sentido queda implícito.

patan
Publicado: Lun Abr 09, 2007 8:16 pm

No hay comentarios: